TRẦN
THỊ NGUYỆT MAI
Lữ
Quỳnh
và “Những Giấc Mơ Tôi” [1]
và “Những Giấc Mơ Tôi” [1]
Lữ Quỳnh là một tên tuổi đã có mặt trên văn đàn từ trước năm
1975. Ông cộng tác với các tạp chí Bách
Khoa, Mai, Phổ Thông, Ý Thức, Thời Nay, Thời Tập… và sau này, từ năm 2001 ở hải
ngoại, ông có bài đi trên Văn Học, Khởi Hành… Cát Vàng - tập truyện đầu tay của
ông – do nhà xuất bản Ý Thức phát hành năm 1971 (Văn Mới, California tái bản
2006) và Những Giấc Mơ Tôi là tập thơ mới nhất do nhà xuất bản Văn Mới ấn hành
năm 2013.
Ông đã thành công trong cả hai địa hạt Văn và Thơ như nhà
thơ Du Tử Lê đã nhận xét:
“Trong ghi nhận của
tôi về 20 năm văn học miền Nam, có nhà văn Lữ Quỳnh.
Nhưng, cũng
trong ghi nhận của tôi, Lữ Quỳnh còn là một thi sĩ.
Ông không chỉ
là thi sĩ qua những hình ảnh trong văn xuôi. Ông không chỉ là thi sĩ qua những
so sánh, liên tưởng, nhân cách hóa trong khá nhiều truyện ngắn của ông. (Mà,)
với tôi, ông còn là thi sĩ chan hòa tính nhân bản, trong cuộc trường chinh chữ,
nghĩa trên lộ trình sống / chết miền Nam điêu linh, 20 năm.” [2]
Tôi đã bị rơi vào một không gian thật trầm buồn của “Những
Giấc Mơ Tôi”. Tác giả đã trải qua một thời kỳ bị bệnh nặng lắm, có thể nói đã
đi đến lằn ranh của sự sống chết, để có thể có được những giấc mơ như thế này:
thường có những
giấc mơ
gặp gỡ bạn bè
những người bạn
ra đi đã nhiều năm
nay kéo về
nói cười ấm áp
(giấc mơ – trg 9)
Thi sĩ Phùng Quán đã viết: Có những lúc ngã lòng / Tôi vịn câu thơ đứng dậy. Với Lữ Quỳnh thì
ông đã “vịn” vào bạn bè. Bạn bè đã gắn dính vào cuộc đời của ông và trong tập
thơ tôi đã thấy ông nhắc đến các bạn một cách trân trọng, bằng một tình cảm quý
mến: Trịnh Công Sơn, Bửu Chỉ, Đinh Cường… Tình bạn của ông đẹp lắm và chắc chắn
ông đã có những kỷ niệm và những ngày vui khó phai bên bạn bè để ông có thể
viết rằng:
tình bạn êm đềm
như viên thuốc ngủ
vỗ về tôi trong
đêm dài
(giấc mơ – trg 10)
Trong giấc mơ ông có bóng dáng của:
…thần chết
đang lảng vảng
quanh đây
(bài của người bệnh tâm thần – trg 13)
tạo nên một vùng tối đen, một vùng buồn thảm:
ngồi giữa ngã
tư đèn xanh đèn đỏ
đèn tím đèn
vàng đèn trắng đèn đen
ta không biết
đèn nào cho đi đèn nào đứng lại
bỗng bật khóc
ở ngã tư giờ
chỉ có một màu đèn
màu xám than cô
độc
(bài của người bệnh tâm thần – trg 14)
Ông đã đi những chuyến tàu về miền ký ức qua những ga thời
tuổi nhỏ:
tàu qua hoài
chẳng tới
mỗi lúc càng xa
những ga xép
chiều mưa quê nhà
tiếng còi tàu
ảm đạm
Lăng Cô - Thừa
Lư - Huế
(chiều cuối năm đi nhầm tàu ở San Jose – trg 17, 18)
Rồi vào Sài-gòn cùng bạn bè và đường Duy Tân thơ mộng với
những câu thơ rất đẹp:
nhớ những ngày
bạn bè còn rất trẻ
con đường Duy
Tân rợp bóng hàng sấu già
những chiếc lá
chao nghiêng quay vòng theo gió
những cánh tình
non
đẹp như mây
ngày tháng hạ
(Michiko, Fukushima – trg 23)
Giấc mơ đã đưa ông đến với nhạc sĩ Trịnh Công Sơn, người bạn
thân ông rất quý:
chiếc piano
treo ngược trước khán phòng
hoàng tử bé một
mình trên sân khấu
hát trường ca
dã tràng
(giấc mơ – trg 12)
Cũng như đưa ông trở lại ngày của 30 năm trước, có họa sĩ
Đinh Cường đến thăm:
cũng tay xách
nải chuối anh đến thăm tôi
nhưng không đi
vào nhà được
vì con nước
ròng tràn bờ ngập hết đường sá
anh đứng nhìn
nước bên cạnh con trai mười tuổi
rồi lẩn thẩn
quay về
(đọc bài thơ xách nải chuối đi bộ về nhà của Đinh Cường –
trg 39)
Cách dùng chữ thật là tuyệt vời. Lẩn thẩn mà không là lững
thững. Lững thững chỉ nói đến những bước chân thong thả, chậm chạp; nhưng lẩn
thẩn vì còn bần thần thương bạn, đường vào nhà ngập ngụa nước. Tình bạn đẹp
quá. Có phải thế không?
thoắt một cái
đã ba mươi năm qua
bây giờ ngồi
nhớ lại
cái thời nghèo
khó mà ấm áp nghĩa tình
còn quá trẻ để
không hề nghĩ đến chia tay
(đọc bài thơ xách nải chuối đi bộ về nhà của Đinh Cường –
trg 41)
Giấc mơ của ông còn có cả một thiếu nữ lớn tuổi hơn mà ông
gọi bằng chị. Ông đã thầm yêu trộm nhớ, một mối tình đơn phương. Người thiếu nữ
không hề hay biết nên đã hờ hững ép thơ ông tặng vào trang sách và nàng đi lấy
chồng. Bây giờ cả hai đều đã qua thời thanh xuân, vắng bặt tin nhau nhưng lòng
ông vẫn thương nhớ. Ông làm thơ nhờ mây mượn gió gởi người xưa. Tôi xin trích
nguyên bài:
nhớ ngày rất
trẻ tôi yêu chị
chép Xuân Tha
Hương cả chục lần
tết này chưa chắc em về được
em gửi về đây một tấm lòng (*)
tặng chị kèm
theo tình mới lớn
từng đêm dõi
bóng ngoài sân trăng
đem thơ chị ép
vào trang sách
chị nhốt tình
tôi thật lạnh lùng
từ đó xuân qua
rồi xuân tới
chị giã từ tôi
đi lấy chồng
tôi đem thơ dại
phơi ngày tháng
thương chị từ
nay phải bế bồng
rồi tháng ngày
qua theo cánh gió
giang hồ em chị
tóc pha sương
lòng xưa giậu
đổ bờ hiu quạnh
biền biệt tin
nhau… nhạn cuối trời
gửi chị bài thơ
đang viết dở
nhờ mây mượn
gió cuốn thơ đi…
(*) Nguyễn Bính (1918-1966)
(ngày nào mượn thơ Nguyễn Bính để tỏ tình chị - trg 72)
Giấc mơ cũng đưa ông về với ngày tháng tù đầy ở Cồn Tiên sau
ngày “vận nước nổi trôi”. Ông đã cùng với bạn bè phải đi vào cái gọi là “trại
cải tạo” - thực chất đây là một hình thức đầy đọa, hạ thấp nhân phẩm người lính
VNCH, trái ngược với quy luật tù binh chiến tranh của thế giới:
bỗng một ngày
ta không còn là ta
tương lai như
con diều đứt dây chúi đầu xuống vực
sáng vào rừng
rút mây đẵn gỗ
chiều về nặng
trĩu vai
vác cây đời
thánh giá
(tiếng chim lạ ở trại tù Cồn Tiên – trang 60)
Cực nhọc như vậy nhưng thi sĩ vẫn giữ tiết tháo của người
lính VNCH, vẫn mong muốn những điều thật sự tốt đẹp ngay cả trong những giấc
mơ. Dù ban ngày có bị bọn cai tù tàn nhẫn vùi dập nhấn xuống tận dưới đáy bùn
lầy, nhưng ban đêm, tâm hồn ông vẫn như một đóa sen thơm tho trong sạch:
đêm nằm canh
giấc mơ
sợ những điều
giả trá
chập chờn bóng
quỷ ma
…
tiếng chim đói
sao cất lời bi thiết
cơm còn cho cục
cơm còn xin cục
…
ta mất ngủ hằng
đêm
chờ tiếng chim
não nuột
cơm không có ăn
lấy gì cho cục
đời tù buồn
chim cũng quá
buồn sao
(tiếng chim lạ ở trại tù Cồn Tiên – trang 60, 61, 62)
Đây là một bài thơ rất hay nói lên được tiết tháo của người
lính VNCH cũng như cho thấy tình cảnh của mọi người, mọi vật lúc đó: người
trong lao tù và cả những sinh vật ở bên ngoài cũng cùng chung một số phận quá
buồn và không đủ ăn!
Giấc mơ của ông còn có hình ảnh Hoàng Sa và Trường Sa mà bọn
giặc Tàu Ô đang chiếm đóng:
tôi xin lỗi
rất đau lòng
nhưng phải nói ra
ngày mất Hoàng
Sa
chỉ nửa nước
đau thương căm hờn lũ giặc
chỉ nửa nước
sục sôi niềm đau mất đất
tôi xin lỗi
quả còn quá
nhiều điều
nhưng chưa thể
nói ra!
(Hoàng Sa, nỗi nhớ - trang 33)
Hãy nghe ông ví thật tài tình nỗi đau ở Fukushima và Trường
Sa:
sóng thần động
đất
quỷ dữ thiên
tai làm sao tránh được
dân Nhật kiên
cường vượt nỗi đau
bọn giặc giết
ngư dân
cướp tàu thuyền
lộng hành giữa biển
dân Việt âm
thầm chịu nỗi đau
(Trường Sa, Fukushima! – trg 28)
Theo nhà thơ, người Nhật đã vượt được nỗi đau vì họ có “tinh thần võ sĩ đạo”. Nhưng sao dân
Việt mình lại mãi chịu đựng nỗi đau
mà không vượt được nỗi đau, dù mình
cũng có:
… Trần Bình
Trọng thà làm quỷ nước Nam
còn hơn làm
vương đất Bắc
câu nói làm run
tay lũ giặc
(Trường Sa, Fukushima! – trg 29)
Tôi không giải thích được và đành khóc theo ông:
mưa vẫn rơi vẫn
rơi trên sông Potomac
vẫn rơi vẫn rơi
trên mặt hồ Tidal Basin
vẫn rơi vẫn rơi
lên tượng đài Thomas Jefferson
mưa vẫn rơi và
nước mắt vẫn rơi
Fukushima!
Trường Sa ơi!
(Trường Sa, Fukushima! – trg 29)
Đây là những điều tôi đã tìm thấy trong “Những Giấc Mơ Tôi”
của Lữ Quỳnh. Xin mời bạn tìm đọc tập thơ này của ông để có thể tìm thêm những
hình ảnh thú vị khác của chính bạn, của bạn bè cùng những kỷ niệm thuở thanh
xuân. Để cùng ngậm ngùi với tác giả:
trong giấc mơ
mùa đông quê nhà
em có thấy
khuôn mặt nào lênh đênh
trên xa lộ xứ
người
đang nhạt nhòa
nước…?
(tháng chạp màu xám chì – trg 67)
Trần Thị Nguyệt Mai
11-7-2013
[1] Lữ Quỳnh: Những Giấc Mơ Tôi - tập thơ - nhà xuất bản Văn
Mới ấn hành năm 2013.
Tranh bìa và phụ bản : Đinh Cường.
Trình bày bìa: Phạm Cao Hoàng.
Tranh bìa và phụ bản : Đinh Cường.
Trình bày bìa: Phạm Cao Hoàng.
Giá : 15 mỹ kim (bao gồm cước phí).
Liên lạc NXB : P.O.BOX 287 - Gardena, CA 90248
Tel : (310) 366- 6867
Email tác giả : songsuongmu@yahoo.com
Tel : (310) 366- 6867
Email tác giả : songsuongmu@yahoo.com
Lữ Quỳnh tên thật Phan Ngô.
Sinh năm 1942 tại Thừa Thiên – Huế
Sách đã xuất bản:
Cát Vàng (Tập truyện)
Sông Sương Mù (Tập truyện)
Sông Sương Mù (Tập truyện)
Những Cơn Mưa Mùa Đông (Truyện vừa)
Vườn Trái Đắng (Truyện dài)
Sinh Nhật Của Một Người Không Còn Trẻ (Tập thơ)
Thành Phố Mùa Đông (Nhạc phổ thơ)
Hiện định cư cùng gia đình tại San Jose - California
[2] Du Tử Lê: Những con chữ hân hoan, búng mình trên mặt
sông chữ, nghĩa Lữ Quỳnh.